|
|
cours de Tamahaq, Tamalsheq
Cours de Tamalsheq à l'Inelco à Paris ou apprendre le tamahaq, la langue des Touaregs alors laisser nous un message afin de recontrer des Touaregs qui pourront vous enseigner la langue et son écriture. Le Tamahaq est la langue des Touaregs (Sahara). Elle s'écrit en caractères appelés les tifinagh.
Les cours de touareg sont dispensés à l’INALCO au Département Afrique, section berbère
Centre "Riquet", 10 rue Riquet, 75019 Paris (M° Riquet)
Tel : 01.55.26.81.22/21 – Fax : 01.55.26.81.28
Institut National des Langues et Civilisations Orientales
2, rue de Lille, 75007 Paris
L'enseignement commence en Octobre et se déroule le lundi matin pour les débutants.
Inscription à et renseignements auprès de Inelco.
Les enseignements de touareg par M. Aghali-Zakara :
L'enseignement de touareg (tamahäq/tamajäq/tamashäq) est reparti sur les trois années de la licence. Il allie présentation théorique et pratique orale et écrite de la langue.
Les éléments linguistiques de base étudiés en S1/S2 sont approfondis et développés en S3/S4.
Le S5 est consacré à l'étude de textes modernes (productions ou littératures grises, presse, prose, poésie…), à l'élaboration de textes à partir de documents enregistrés et à l'introduction de la lexicologie privilégiant la néologie.
NB : pour les inscriptions administratives, pédagogiques et autres informations, veuillez vous adresser au secrétariat de l’inalco ou du département Afrique
Un peu de grammaire
Concernant le principe de la notation du mot touareg, il est passé dans les usages de la langue française depuis les travaux des anciens notamment ceux de Foucauld, voir dans son dictionnaire de la tamahaq du Hoggar (tahaggart) : un Touareg des Touaregs, une Touarègue des Touarègues, pour désigne un homme ou une femme ; le mot est employé comme adj.
Et s’accorde en genre et en nombre selon les usages de la grammaire française lorsqu’on s’exprime en français.
Le mot tifinagh est féminin pluriel en touareg, en conséquence on doit écrire les tifinagh sans s ou alors écrire simplement les caractères, signes ou lettres de l’écriture des Touaregs : constituant l’alphabet.
Petit cours sur les différences
Il faut éviter de confondre les tifinagh ti n ersel « tifinagh d’origine », et les tifinagh n äzzaman « néo- tifinagh , de créations nouvelles ».
Il existe différents alphabets tifinagh selon la région ou le parler touareg : tahaggart, tayart, tajjert, tadghaq, tawellemmet….
Quelles que soient les variantes dialectales, le touareg est une des langues berbères comme les parlers du nord (tashelhit, temozabit, tarifit, teqbaylit, …). Le terme générique berbère désigne l’ensemble de toutes ces variantes, que l’on rattache à la grande famille des langues chamito-sémitiques.
Différentes régions où sont pratiquées la langue des touaregs
Ouvrages publiés par AGHALI-ZAKARA (Mohamed)
Concernant le touareg, vous pouvez consulter ci-dessous dans le document joint une liste non exhaustive des publications de l’enseignant, AGHALI-ZAKARA, une bibliographie en ligne au CRB donne une information couvrant les principaux parlers berbères y compris le touareg.
Les enseignements de touareg.pdf
(154.44 Ko)
|
Powered by La Route du Sahara - Conception Graphique design+
|